
“汗流浃背”,汉语成语,意思是汗水流得满背都是,多形容因恐惧或体力消耗流了很多汗,衣服都湿透了。可以翻译为“be streaming with sweat(from fear or physical exertion),或be soaked with sweat”。
例句:
在阳光的强烈照射下他们已经汗流浃背。
Already they were sweating as the sun beat down upon them.
他大惊失色,汗流浃背。
He turned pale with fright and sweat broke out all over his body.
原标题:汗流浃背用英语怎么说

筑梦起航,医路向前——中国新高教集团举办2024届毕业生赴中国人民解放
南京英国留学中介筛选指南,谁家扛住了“辣评”?
SOS ! 高考后申请美国本科来得及,但是这些事情你不能放过!
天津传媒学院无终艺术馆揭幕开馆
ACAA聚焦数字科技,为行业发展注入新活力
港澳台青年文化嘉年华在蓉举办
2023年度国考即将开考这些事项考生要了解
医教结合研讨会深度探讨孩子学习困难心理健康教育问题